Archivio degli autori Luigi Barone

DiLuigi Barone

Traduzioni mediche: una specializzazione

La traduzione di testi medici è una specializzazione nell’ambito della professione di traduttore. Infatti non tutti i traduttori che traducono testi commerciali, legali o finanziari si trovano a proprio agio con le complessità di tale tipo di traduzioni.

Leggi tutto
DiLuigi Barone

Non è tutto oro quel che luccica sul web!

Non fidarsi mai troppo di offerte su internet! Nel 2022 ho vissuto due volte la stessa vicenda: sono stato contattato dall’Italia per un servizio di interpretariato per acquisto di pallet…

Leggi tutto
DiLuigi Barone

Sul fascino del telefono, i limiti dei messaggi/ni e la ricerca della effettiva comunicazione

Continuano ad arrivarmi e-mail con richieste di traduzioni o di servizi di interpretariato, redatte di solito in brevi frasi, preferibilmente piene di abbreviazioni.

E, sempre di più, la mia risposta è quella di sentirsi per telefono, al fine di chiarire importanti punti su una traduzione o un punto su cui messaggi o “messaggini” non si prestano ad essere usati, per far capire al richiedente o a me, il richiesto, di che cosa si sta parlando e che cosa si desidera avere.

Leggi tutto
DiLuigi Barone

Traduttore, COVID19 e gli italiani nei Paesi Bassi

Dopo aver notato, dall’insorgere della crisi Covid19, che molti degli italiani qui residenti e che usiamo chiamare expat non seguono da vicino gli sviluppi del mondo olandese, e che, mi si consenta, continuano a vivere spesso in un mondo separato dalla realtà olandese di ogni giorno, continuando per anni a parlare solo e soltanto in inglese ovunque, mi venne in mente di creare un qualcosa di semplice e utile.

Leggi tutto